注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

sh.jiang 的博客

 
 
 

日志

 
 

【转载】首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信  

2013-04-18 17:23:10|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。

 

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信 - 翟华 - 东方文化西方语【1980年:小男孩David Liddelow】

u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。

那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信——

 

您没有做过坏事,因为您是首相。是我说的对还是我爹地说的对呢?) 没有想到没收到这封信的撒切尔夫人也认了真,提笔给小男孩David回了这样一封信—— 在信中,撒切尔夫人这样写道: However good we try to be, we can never be as kind, gentle and wise as Jesus.(不管我们如何努力,我们永远不会向耶稣那样善良、温柔和聪明。) There will be times when we say or do something we wish we hadn’t done and we shall be sorry and try not to do it again!(很多时候我们对我们做过的事或者说过的话感到后悔,我们会感到抱歉,下决心以后再也不这样了!) We do our best, but our best is not as good as his daily life. If yo

但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。) 撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。 Read more: http:www.dailymail.co.uknewsarticle-2307412Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信 - 翟华 - 东方文化西方语

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得

"Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I don't think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy?" (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得您没有做过坏事,因为您是首相。是我说的对还是我爹地说的对呢?)

 

u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。

没有想到没收到这封信的撒切尔夫人也认了真,提笔给小男孩David回了这样一封信——

 

u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。

您没有做过坏事,因为您是首相。是我说的对还是我爹地说的对呢?) 没有想到没收到这封信的撒切尔夫人也认了真,提笔给小男孩David回了这样一封信—— 在信中,撒切尔夫人这样写道: However good we try to be, we can never be as kind, gentle and wise as Jesus.(不管我们如何努力,我们永远不会向耶稣那样善良、温柔和聪明。) There will be times when we say or do something we wish we hadn’t done and we shall be sorry and try not to do it again!(很多时候我们对我们做过的事或者说过的话感到后悔,我们会感到抱歉,下决心以后再也不这样了!) We do our best, but our best is not as good as his daily life. If yo首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信 - 翟华 - 东方文化西方语

u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信 - 翟华 - 东方文化西方语但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。) 撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。 Read more: http:www.dailymail.co.uknewsarticle-2307412Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook

在信中,撒切尔夫人这样写道:


但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。) 撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。 Read more: http:www.dailymail.co.uknewsarticle-2307412Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on FacebookHowever good we try to be, we can never be as kind, gentle and wise as Jesus.(不管我们如何努力,我们永远不会向耶稣那样善良、温柔和聪明。)

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得There will be times when we say or do something we wish we hadn’t done and we shall be sorry and try not to do it again!(很多时候我们对我们做过的事或者说过的话感到后悔,我们会感到抱歉,下决心以后再也不这样了!)

u and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。) As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。We do our best, but our best is not as good as his daily life. If you and I were to paint a picture it wouldn’t be as good as the picture of great artists. No our lives can’t be as good as the life of Jesus.(我们做最大的努力,但做多大的努力也比不上耶稣。如果你我一起画一幅画的话,一定比不上大艺术家的作品。所以,我们的生命不能和耶稣相比。)

 

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得As Prime Minister, I try very hard to do things right and because Jesus gave us a perfect example I try even harder. But your father is right in saying that we can never be as perfect as He was.(作为首相,我努力把事情做好,因为耶稣给了我们树立了光辉榜样,我会更加努力。但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。)

 

在今天举行的撒切尔夫人葬礼上,伦敦大主教Richard Chatres所致的悼词中提到了当年撒切尔夫人与一位英国小男孩通信的往事。 【1980年:小男孩David Liddelow】 那是1980年3月的一天晚上,一位住在英国赫特福德郡的9岁男孩David Liddelow和爸爸发生了一场严肃的争论,涉及到撒切尔夫人。小孩子认了真,第二天就提笔给当时的首相撒切尔夫人写了这样一封信—— Last night when we were saying prayers, my Daddy said everyone has done wrong things except Jesus. I said I dont think you have done bad things because you are the prime minister. Am I right or is my Daddy? (昨天晚上祈祷时,我爹地说除了耶稣以外每个人都会做错事情。我说我觉得撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。

 

但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。) 撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。 Read more: http:www.dailymail.co.uknewsarticle-2307412Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook首相也会做坏事吗?撒切尔夫人给英国9岁男孩的回信 - 翟华 - 东方文化西方语
但是你的爸爸说的对,我们永远不可能像耶稣他那样完美无缺。) 撒切尔夫人写这封信已经过去了三十多年了,当年的小男孩现在怎么样了呢?他现在与妻子生活在澳大利亚,他们的一双儿女Emma和Jack也到了能和父母争论的年龄了,可是撒切尔夫人却已经走了。 Read more: http:www.dailymail.co.uknewsarticle-2307412Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook

 

Read more: 您没有做过坏事,因为您是首相。是我说的对还是我爹地说的对呢?) 没有想到没收到这封信的撒切尔夫人也认了真,提笔给小男孩David回了这样一封信—— 在信中,撒切尔夫人这样写道: However good we try to be, we can never be as kind, gentle and wise as Jesus.(不管我们如何努力,我们永远不会向耶稣那样善良、温柔和聪明。) There will be times when we say or do something we wish we hadn’t done and we shall be sorry and try not to do it again!(很多时候我们对我们做过的事或者说过的话感到后悔,我们会感到抱歉,下决心以后再也不这样了!) We do our best, but our best is not as good as his daily life. If yo http://www.dailymail.co.uk/news/article-2307412/Margaret-Thatchers-softer-Busy-PM-took-time-send-boy-9-handwritten-letter.html#ixzz2QitvCtHZ
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook

  评论这张
 
阅读(111)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017